Légitimité

Dans son article, Barnett fait un plaidoyer convaincant en faveur de la nécessité d'envisager la sécurisation comme un mode de problématisation. Quand il question de sécurité, il nous enjoint d'examiner le rôle des publics et du caractère public sans nécessairement s'engager envers un idéal libéral non réflectif de transparence, de non-ingérence et d'ouverture. Cette réponse se concentre sur deux questions centrales qui émergent quand nous prêtons attention aux publics, à la sécurité et aux espaces de leur déploiement.

In his article, Barnett makes a convincing case for the need to consider securitization as a mode of problematization. When it comes to security, he enjoins us to consider the role of publics and publicness without necessarily committing to an unreflexive liberal ideal of transparency, non-interference and openness. This response focuses on two central issues that emerge when we pay attention to publics, security and the spaces of their unfolding.

Cet article constitue une première étape dans l'étude de l'architecture de la régulation du mariage au sein de la loi sur l'immigration. Il compare la régulation du mariage par la loi sur l'immigration à celle par la loi familiale traditionnelle dans chacun des quatre stages du mariage et considère comment la loi sur l'immigration nous dit quelque chose d'important à propos de la manière dont les Américains - ou à tout le moins les décideurs politiques - envisage le mariage aujourd'hui. L'article fournit une taxonomie de raisons pour lesquelles le Congrès régule le mariage à travers la loi sur l'immigration et suggère comment les cours et les chercheurs peuvent déterminer la légitimité des actions du Congrès dans cette sphère.

This Article takes a first step toward mapping the architecture of marriage regulation in immigration law. It compares immigration law’s regulation of marriage with that of traditional family law in each of the four stages of marriage and considers how immigration law might tell us something impor- tant about how Americans—or at least lawmakers—envision marriage today. The Article provides a taxonomy of reasons why Congress regulates marriage through immigration law and suggests how courts and scholars might determine the legiti- macy of congressional action in this area. 

Cet article examine la gamme étonnante de doctrines utilisées pour déterminer ce qui constitue un mariage frauduleux. Plus encore, cet article défend que le mariage est un moyen inefficace de distribution des bénéfices publics qui servent des objectifs spécifiques : en d'autres mots, on demande au mariage de faire trop de travail.

This Article examines the astonishing array of doctrines used to determine what constitutes marriage fraud. Furthermore, the Article argues that marriage is an ineffective means for distributing public benefits that serve specific objectives; in other words, marriage is being asked to do too much work.

La dernière décennie fut le théâtre d'une augmentation de l'élaboration de lois concernant la migration de mariage en Europe. Une telle attention trahit les multiples préoccupations et angoisses qui s'entrecoupent non seulement avec les questions de gestion de risques, de droits et de citoyenneté, mais également avec des dimensions moins tangibles tels que les émotions, qui deviennent intégrées dans un cadre légal et dans les pratiques de surveillance.

The various technics used to control mixed marriages that have been instituted in the last few years by many European countries were developed in a migratory risk management logic instead of being developed to allow the exercice of a fundamental right - the right to live with family - let alone to promote integration of migrants to host societies. 

Le lien entre mariage, familly, l'économie et la nation est puissant. Les récents événements aux États-Unis, qui vont de l'adoption du Defense of Marriage Act en 1996 aux référendums nationaux sur la question du mariage entre conjoints de même sexe durant les élections présidentielles de 2004, sont autant de rappels que le mariage est plus qu'un arrangement relevant du domaine domestique privé; il s'agit d'une institution politique. Ce chapitre explore le cas des "mail-order brides" dans le contexte américain.

The link between marriage, family, the economy and the nation is a powerful one. Recent events in the United States, from the adoption of the 1996 Defense of Marriage Act to state referendums on same-sex marriage during the 2004 presidential elections remind us that more than being a private domestic arrangement, marriage is a political institution. This chapter explore the case of the so-called 'mail-order brides' in the United States. 

Pages

S'abonner à Légitimité