Migration

This chapter investigates the circumstances in which a marriage involving a non- EEA migrant spouse is designated a sham marriage so that residence rights are refused. It analyses the problems of understanding and defining a sham marriage and argues that controls over sham marriages often regulate a much wider range of marriages than those entered for the sole purpose of obtaining residence rights.

La migration de mariage est une question controversée et problématique au Royaume-Uni comme ailleurs en Europe. Cette analyse périodique est un examen complet de la régulation de la migration de mariage au Royaume-Uni.

While families all over the world enlist the help of family, friends, or paid day care for their children, the need to do so is especially strong for individual women (single or divorced) who work outside the home to earn a living. Women who migrate for work in another country, in search of better pay, may need to have children stay in the homes of others in the country of origin. That "good mothering" may take many forms was not initially recognized under Dutch immigration law. The approach in the Netherlands eventually brbought it into conflict with European human rights law and with the merging immigration law of the European Union (EU).

While families all over the world enlist the help of family, friends, or paid day care for their children, the need to do so is especially strong for individual women (single or divorced) who work outside the home to earn a living. Women who migrate for work in another country, in search of better pay, may need to have children stay in the homes of others in the country of origin. That "good mothering" may take many forms was not initially recognized under Dutch immigration law. The approach in the Netherlands eventually brbought it into conflict with European human rights law and with the merging immigration law of the European Union (EU).

Dans ce chapitre, je vais donner un bref survol des changements normatifs qui ont eu lieu aux Pays-Bas au cours de la seconde moitié du XXe siècle. Je vais évaluer ces changements aux développements qui ont eu lieu, au cours de la même période, à la régulation de la migration familiale aux Pays-Bas. Ensuite, je vais explorer la façon dont le régime de la migration familiale qui a pris forme à la fin du XXe siècle se rapporte à un nouveau contexte de la mondialisation comme théorisé par, entre autres, Sassen. Enfin, je vais questionner si et dans quelle mesure l'héritage raciste du passé colonial néerlandais se répercutent dans le contexte actuel.

In this chapter, I shall give a brief account of the normative changes that have taken place in the Netherlands in the course of the second half of the twentieth century. I shall relate these changes to developments that have taken place, during the same period, in the regulation of family migration to the Netherlands. Next, I shall explore how the family migration regime that has taken shape at the end of the twentieth century relates to an emerging context of globalisation as theorised by, among others, Sassen. Finally, I shall question if and to what extent the racist legacy of the Dutch colonial past does indeed reverberate in the present-day context. 

Ce chapitre vise à explique comment cette augmentation de la protection des droits humains pourrait venir à propos. Alors que certains plaideurs sont moins puissants que d'autres, ils ne résistent pas toujours seuls. L'augmentation de la portée des analyses permet d'inclure la jurisprudence produite par des acteurs plus puissants. Leurs gains peuvent offrir des opportunités stratégiques pour ceux qui sont moins puissants.

Les facilitateurs de migration sont d'importants participants au sein de l'augmentation marquée de la comercialisation des politiques des frontières. En se concentrant sur les connexions entre les facilitateurs de migration et les autorités étatiques, ce papier explore la façon dont les facilitateurs de migration se rapportent au domaine de la loi, ainsi que la façon dont la loi se rapporte à la migration organisée. 

This paper analyses relations between aspiring migrants and migration brokers from the perspective of a place of departure, such as Anglophone Cameroon. The paper seeks to go beyond a statist perspective on so-called irregular migration by drawing on empirical insights into the perspectives of aspiring migrants, their family members, as well as on direct observations between migrants and brokers within their respective context.

Pages

S'abonner à Migration