Canadian immigration policies

Les lois et politiques en matière d'immigration articulent l'offre global et les demandes locales en délimitant les termes d'entrée, la durée et la résidence. Dans le cas des travailleurs du sexe, la position officielle de la plupart des États riches tend à l'exclusion des non-citoyens and à la criminalisation de la prostitution. Le résultat est que les femmes étrangères qui entrent et travaillent sans autorisation légale (qui englobe nécessairement un travail du sexe illégal) sont doublement criminalisées.

Immigration laws and policies articulate global supply with local demand by delimiting the terms of entry, duration and residence. In the case of sex-trade workers, the formal stance of most wealthy states tends toward exclusion of non-citizens and criminalization of prostitution. The result is that foreign women who engage enter and work without legal authorization (which necessarily encompasses illegal sex work) are doubly criminalized.

Nous survelons les sources de l'anxiété populaire autour des double citoyennetés et nous nous concentrons sur les deux objections récurentes au sujet des prétentions des individus ayant la double citoyenneté et résidant à l'extérieur du Canada aux droits légaux associés à la citoyenneté canadienne. La première objection est que les citoyens non-résidents ne vivent pas au Canada et donc, ils ne démontrent pas d'un niveau adéquat d'attachement au Canada. En second lieu, les citoyens non-résidents ne paient pas de taxes et donc, ils ne sont pas autorisés à se prévaloir des droits associés à la citoyenneté.

We survey the sources of popular anxiety around multiple citizenship and focus on two recurrent objections regarding claims by dual citizens outside Canada to legal rights associated with citizenship. The first objection is that because nonresident citizens do not live in Canada, they do not demonstrate the appropriate degree of commitment to Canada. The second is that since nonresident citizens do not pay taxes, they are not entitled to claim the rights of citizenship.

L'auteure soutient que la tentative de Doré de synchroniser l'analyse de la proportionnalité (dérivée de la décision constitutionnelle) au contrôle de la raisonnabilité déférente (dérivé de la loi administrative) est insatisfaisanteé Le remplacement des termes "droit" ou "liberté" par "valeurs" dans la Charte dissimule la reconnaissance des droits et libertés en jeu.

The author contends that Doré’s attempt to synchronize proportionality analysis (derived from constitutional adjudication) with deferential reasonableness review (derived from administrative law) is unsatisfactory. The replacement of Charter “right” or “freedom” with Charter “value” obscures the recognition of rights and freedoms in play.

Immigration and Refugee Law est un ambitieux volume qui se propose de d'étudier les origines historiques des lois contemporaines sur l'immigration et le statut de réfugié. Par l'utilisation d'extraits d'écrits, sélectionnés avec attention, de différents intellectuels et des commentaires de l'équipe d'auteurs, ce livre fournit un cadre pour des critiques normatives, offrant aux étudiants de perspectives variées d'une manière compréhensible et cohésive.

Immigration and Refugee Law is an ambitious text that surveys the historical origins of contemporary immigration and refugee law. Using carefully selected excerpts from the writings of leading scholars, and commentary by the learned author team, this casebook provides several theoretical frameworks for normative critique, offering students various perspectives in a cohesive and comprehensible manner.

Pages

Subscribe to Canadian immigration policies